После разрушительного землетрясения в Таджикистане власти предложили запретить строительство домов из глины в сейсмоопасных районах.
Стихийное бедствие магнитудой 5,9 произошло в середине апреля, его эпицентр находился в 160 километрах к северо-востоку от Душанбе и всего в 21 километре от Раштского района. Землетрясение привело к значительным разрушениям, а его жертвой стал ребенок.
Журналист «Азия-Плюс» посетил пострадавшие районы и увидел последствия трагедии.
Трехлетний Абдугани не дождался деда
Бахриддин вернулся из России в родной кишлак Уштурпаст на третий день после землетрясения. За день до трагедии, как вспоминает Бахриддин, он по телефону разговаривал с любимым внуком Абдугани.




Трехлетний мальчик, всегда весёлый и любознательный, с его простыми вопросами тронул душу деда:
«Дедушка, а когда я вырасту, смогу тоже водить трактор?» Бахриддин улыбнулся и ответил: «Конечно, сможешь, только не забывай быть осторожным, как твой папа».
Дело в том, что у семьи имеется собственный трактор. В тот роковой день Шахриддин, сын Бахриддина, собрался вспахать землю и предупредил свою жену, чтобы она увела детей подальше. Дети отошли, а невестка с дочкой вошла в дом.
В этот момент случилось землетрясение. Глинобитная стена дома рухнула внутрь, придавив невестку с ребенком. Другая часть стены, та, где играли дети, обрушилась наружу. Маленький Абдугани остался под ней…
Рассказывая это, Бахриддин смахивает слезу, тяжело вздыхая. Его сердце сжимается от боли.
После трагедии детей отправили к родственникам.
«Они не хотят возвращаться, — говорит Бахриддин. — Страх и ужас, пережитые ими, оставили глубокие раны, которые они не могут забыть».
Невестка, жена Шахриддина, сильно пострадавшая при разрушении, была доставлена в Душанбе вертолетом.
«Моя жена и сын также находятся там. Невестка ещё не знает, что её трёхлетний сын погиб. Это будет для неё тяжелейшим ударом», — говорит Бахриддин, пытаясь сдержать эмоции.
Бахриддин подходит к развалинам дома. Среди обломков он находит настенные часы. Они, как будто сами стали свидетелями трагедии, остановились ровно в 9:20 — момент землетрясения.
«С того времени всё здесь осталось в прошлом», — говорит Бахриддин.

Источник: Asia-Plus
Всё вокруг разрушено. Строения из глины рухнули, но один дом остался целым — он построен из газоблоков. Здесь, в двух маленьких комнатах, семья нашла временное убежище от кошмара.
«Сейчас нам выделили участок в селе Зарангар. Мы пока живём в палатке, среди руин», — говорит Бахриддин.
Грунтовая дорога по берегу этой речки ведет в высокогорный Уштурпаст, где ныне есть только один дом. Теперь этого кишлака не будет на карте, всех жителей переселят в равнину.
Внизу селения течет солёная река Шурак. Она берёт начало в горах, где находятся залежи соли, и несет свои воды в большую реку Сурхоб. Грунтовая дорога по берегу этой речки ведет в высокогорный Уштурпаст, где ныне есть только один дом. Теперь этого кишлака не будет на карте, всех жителей переселят в равнину.

Бахриддин благодарен правительству — представители почти всех структур посетили Уштурпаст, оказали продовольственную и медицинскую помощь.
Единственное, что терзает душу — боль от утраты ребенка, которая не скоро забудется.
На руинах Уштурпаста
В тот день, когда началось землетрясение, Назарали занимался ремонтом ящика для пчёл. Сыновья были в хлеву, доставали материалы для него.
Внезапно земля задрожала, и он услышал громкий звук, похожий на раскат грома. Стена хлева рухнула наружу, а не внутрь, и дети успели выбежать.

Как только Назарали убедился, что с его детьми всё в порядке, он поспешил к соседу Шахриддину. В разрушенной комнате, под двумя большими кусками дувала, лежала жена Шахриддина.
В помощь прибежали и сыновья Назарали. В суете они не смогли найти ни лопаты, ни другого подручного инструмента, чтобы вытащить невестку. Начали разбирать завал голыми руками.
Женщина пришла в себя и, оглянувшись, первым делом спросила, где её дети.
Тут раздался крик ребёнка из развалившейся комнаты. Все бросились к этому месту и вытащили из-под завала маленькую дочку Шахриддина. Не смогли спасти Абдугани, когда раскопали его, он уже лежал неподвижно.
На дорогу сыпались камни с гор, и дорога была завалена. Назарали и его сыновья очистили её вручную, что заняло немало времени. Спустившись с высоты на берег речки, они переместили пострадавших в другую машину и отправили в больницу.

Источник: Asia-Plus

Спастись через окно: истории женщин из Лангари Шох
Землетрясение в Лангари Шох пришло внезапно. Всё случилось в одно мгновение.
Сабохат Абдусаидова, пожилая женщина, не может забыть того страшного момента, когда земля под её ногами начала колебаться.
«В мои 75 лет это было трудно, — рассказывает Сабохат, — я встала и тут же снова упала, не понимая, что происходит». Голос женщины дрожит, когда она вспоминает этот момент. Мгновенная потеря опоры и чувство, что весь мир рушится, — именно так она описывает свой страх.
Её соседка, Нукра, в тот момент находилась в своём доме, который, как и многие другие, не выдержал катастрофического удара природы:
«Земля буквально ходила ходуном. Я увидела, как стены в соседней комнате начали открываться, как страницы книги».
Паника, инстинктивное желание спастись и прыжок через окно стали её единственным выходом.


Когда она, наконец, оказалась на улице, то увидела, как огромная масса глинобетонной стены обрушилась прямо в то место, где она была всего несколько секунд назад.
«Звук был оглушающим, — говорит она, — а сама картина… я просто не могла поверить, что я ещё живу».
Нукра побежала в огород, пытаясь найти укрытие от продолжающихся разрушений. Вскоре к ней присоединилась соседка, которая тоже успела выбраться на улицу. Вместе они стояли, оцепенев от ужаса, пытаясь понять, что происходит.
«Сейчас мы боимся заходить в комнаты, — продолжает она. — Всё, что у нас было, теперь лежит на улице. Мы спим в палатке, которую нам дали сотрудники хукумата».

Абуил Джураев, муж Нукры, в тот день ехал по маршруту Навабад — Гарм, когда вдруг почувствовал, как его машина начала трястись. Сначала он подумал, что у автомобиля спустилось колесо, а потом всё понял.
Абуил помчался домой, чтобы узнать о состоянии своей семьи.
«Дом был разрушен, но жена и дети были на улице. Главное, что они все были живы», — говорит он.
Сосед Абуила — Файзали рассказал о разрушении своего дома. Его дом стоит на прочном фундаменте, но подвела глина. Его жильё внесли в список частично пострадавших.

Источник: Asia-Plus

Праздник, прерванный землетрясением
Пострадавших от землетрясения жителей высокогорных кишлаков переселят в Зарангак, расположенный на равнине у южного берега реки Сурхоб. Здесь будут построены современные дома, которые отвечают самым высоким стандартам безопасности.
К каждому дому прилагается приусадебный участок площадью 8 соток, что создаст комфортные условия для новой жизни.

В тот день в Гарме праздновали Навруз. Люди с разных кишлаков Рашта тянулись вереницей к центру района. Улицы и площади города были полны жизни, смеха и радости.
На месте празднования на трибуну поднялась председатель района Зарина Идизода, чтобы открыть праздник. И в этот момент земля задрожала. Трибуна качнулась, и Зарина едва удержалась от падения.
Затем последовала вторая волна. Праздник застыл. На площади воцарилась пауза, и раздались испуганные голоса людей.
После последовали звонки из Душанбе, поступило поручение создать оперативный штаб для ликвидации последствий землетрясения. В хукуматах Рашта и Таджикабада началась напряжённая работа.
В район прибыли несколько комиссий из столицы, в том числе, комиссия под руководством премьера Кохира Расулзода.
Люди благодарны, что землетрясение случилось днём. Если бы оно произошло ночью, жертв было бы гораздо больше.
В беседе с агентством «Азия-Плюс» Зарина Идизода и её первый заместитель Хамдулло Шарифзода рассказали о том, как была организована помощь пострадавшим.
Сразу после трагедии были доставлены продовольствие, палатки, медикаменты, а затем стройматериалы для восстановления разрушенных объектов. Однако многие села расположены высоко в горах, на расстоянии 25-30 км от центра, что значительно усложняло доставку помощи. Для этой цели были задействованы специальные машины.

По их словам, пострадавшие населённые пункты, отдалённые друг от друга и от центра района, часто подвергаются постоянной угрозе землетрясений, что делает их ненадёжными для проживания.
Геологи, тщательно изучив ситуацию, пришли к однозначному выводу: села не подходят для жизни людей, так как подвержены сильным сейсмическим рискам. Для обеспечения безопасности и благополучия местных жителей было принято решение о переселении.
Новым домом для них станет кишлак Зарангак, расположенный на равнине у южного берега реки Сурхоб.
Здесь будут построены современные дома, которые отвечают самым высоким стандартам безопасности. Работы по строительству возьмут на себя государственные ведомства и организации, используя только крепкие и надёжные материалы.

Всё будет выполнено строго по плану и рекомендациям архитекторов, учитывая требования сейсмостойкости. К каждому дому прилагается приусадебный участок площадью 8 соток, что создаст комфортные условия для новой жизни.
Лочинбек Махмадов, председатель джамоата Хичборак, куда относится также Уштурпаст, сообщил, что в их джамоате проживает более 7 тысяч человек.
Сельчане получили всю необходимую помощь, в первую очередь, продовольственную и медицинскую. Одна женщина была доставлена в больницу Караболо в Душанбе, а ещё 6 человек были помещены в местную больницу.
Трое из них уже выписаны.

Таджикабад восстанавливается после землетрясения
Представители Комитета по чрезвычайным ситуациям быстро прибыли на место, чтобы оказать помощь и организовать поставки всего необходимого.
Это была не просто помощь в виде пищи или воды, это была поддержка, которая говорила: «Вы не одни».
В Таджикабаде, где ещё не утихли отголоски разрушительного землетрясения, жизнь начинает возвращаться в свою колею.

Председатель Таджикабада, Кадриддин Факерзода сообщил о начале строительства новых домов для пострадавших. Дом за домом, кирпич за кирпичом, восстанавливается не только физическая целостность поселений, но и моральный дух людей, потерявших так много.
По словам Факерзода, многие министерства, ведомства, администрации других городов и районов Таджикистана взяли на себя ответственность за восстановление. Например, 10 домов появятся в селах Куль, Анварабад и Сафедоб, ещё 3 — в Ганишобе.

Действия координирует Штаб по ликвидации последствий чрезвычайной ситуации.
Теперь будут строить без глины
После трагедии одним из ключевых предложений властей стал запрет на строительство домов из глины в сейсмоопасных зонах.

Местные жители часто строят жильё собственными силами, что в условиях сейсмической активности приводит к разрушениям и трагедиям.
Теперь власти будут строго следить за соблюдением строительных норм и стандартов.
Также было решено ограничить строительство в сейсмоопасных зонах, подверженных частым землетрясениям и природным катастрофам. Эти земли, хоть и красивые, больше не будут предназначены для жилья.

Источник: Asia-Plus
Власти обратили внимание и на важный аспект — производство строительных материалов. В горных районах Таджикистана доставка материалов часто требует огромных затрат.
Чтобы снизить цену строительства и ускорить восстановление, принято решение о создании местных предприятий по производству цемента и кирпичей. Это упростит строительный процесс и создаст рабочие места для местных жителей.

Кроме того, для повышения сейсмоустойчивости домов в стране было рекомендовано создать программу государственной поддержки. Это позволит многим семьям в сейсмоопасных районах улучшить безопасность их жилья, несмотря на высокие расходы на строительство сейсмоустойчивых домов и укреплений.